— Ты мужик или нет? Ты сегодня может до второй-с-половиной базы добежишь.
— Ты думаешь?
— Ну, если в течение часа опозоришься — найдете меня у замка.
— Если опозорюсь?
— Не если, а когда… Увидимся через час.
— Сегодня я играл в верхнем регистре и у меня второе свидание. Не хочу, чтобы ты мне тут свидание заголубил.
— Ладно, Скотт. Но за это, я выдвину ультиматум.
— Один из твоих знаменитых ультиматумов? Но это тяжело, меня ломает.
— Этот еще не такой известный. Ты должен расстаться с Найвс, этим бедным ангелочком, сегодня. Если не порвешь, я расскажу об этом Рамоне.
— Что? Ты… Привет и доброго утра Джимми.
— Двойные стандарты! Ты чудовище.
— Книгу правил для геев не я придумывал. Если у тебя с этим какие-то проблемы… Хватит. … то решай их с призраком Либераче. [известный американский пианист-гей]. Отдай ветчину и вперёд в окопы.
— Ты уж прости моего брата, он малость пришибленый. Я Стейси, это Уоллес его сосед, а это мой парень Джимми. Как тебе Скотт? Мне трудно уследить за всеми. У него так много друзей.
— Эй, Джимми, они супер или отстой?
— Они ещё не начали играть…
— Это была проверка и ты её прошел. Мило, мне посвятили песню «Сдохни, подонок». Мне нравится.
— Ладно, мне пожалуй пора. Скажи своим «подружкам», что я ушла.
— «Подружкам»? Уоллес! Опять!
— Давай мы будем говорить о ней, как о парне.
— Я встретил её [его] в библиотеке. Я пришел на тусу и она тоже там. Кажется она девушка моей мечты. В самом деле я абсолютно в этом уверен.
— Тогда тебе надо расстаться со школьницей.
— Что решил мутить сразу с двумя? Тогда тебе надо расстаться со школьницей.
— Неправда. Кто тебе сказал?
— Уоллес, Кто?
— Да он же без сознания! Уоллес, как ты это делаешь?
— Ну и фиг с ним. Ты лучше всех знаешь, как хреново, когда тебе изменяют.
— Может, делом займешься?
— Ты прав, пойду всем по аське эту новость напишу. Пока.
— Угадай, кто бухой!
— Наверное, Уоллес.
— Угадал!
— Guess who’s drunk!
— I guess Wallace.
— You guess right!
Если чего-то хочешь, надо бороться. Выйди на новый уровень, Скотт!
If you want something bad, you have to fight for it. Step up your game, Scott!
Нельзя расстаться так, чтобы никто не страдал.
Он тебя недостоин. Беги!
You’re too good for him. Run!
Стэйси: Школьница? Ужас, Скотт!
Скотт: Кто тебе сказал?
Стэйси: Уоллес, кто.
Скотт: Уоллес. Ну и трепло!
Уоллес: Ты меня знаешь.
Stacey: 17-year-old? Scandal.
Scott: Who told you.
Stacey: Wallace, duh.
Scott: That gossipy bitch.
Wallace: [on the phone listening] You know me.
– Скажу сам, пока меня не оболгали. Да, меня потянуло на кого-то младше себя.
– У, он хорошенький?
– Ха, ха, ха, ха, ха.
– И что, мы больше не будем вместе спать?
– Ты где-то видишь еще одну кровать?
– Да-а, ты моя сучка по жизни.
— А знаешь, что хреново?
— Что?
— Вообще всё.
— You know what really sucks?
— What?
— Everything…
— Если она девушка твоей мечты, скажи ей. Скажи это слово на букву «Л».
— Лесбиянка?
— Нет, другое слово на «Л».
— Лесбиянки?
— If you want something bad, you have to fight for it. Step up your game, Scott. Break out the L-word.
— Lesbian?
— The other L-word.
— Lesbians?
— Уоллис! Какой адрес у Amazon.com?
— Amazon.com…
— Надо заказать че-нить очень крутое.
В компьютере: «Вам письмо»
— Он сказал, что мне письмо.
— Угу, до чего же дошел прогресс…
— И вот я его читаю.
— Мм, как я рад за тебя…
— «Уважаемый мистер Пилигрим, спешу сообщить Вам, что скоро мы с Вами сразимся. Меня зовут Мэтью Пателл… и бла бла… Предупреждаю, один на один… Семеро злых… бла бла…» Это же… Это же…
— Что?!
— Это же спам.