Уоллес Уэллс

— Ты мужик или нет? Ты сегодня может до второй-с-половиной базы добежишь.
— Ты думаешь?
— Ну, если в течение часа опозоришься — найдете меня у замка.
— Если опозорюсь?
— Не если, а когда… Увидимся через час.

2
0
2

— Сегодня я играл в верхнем регистре и у меня второе свидание. Не хочу, чтобы ты мне тут свидание заголубил.
— Ладно, Скотт. Но за это, я выдвину ультиматум.
— Один из твоих знаменитых ультиматумов? Но это тяжело, меня ломает.
— Этот еще не такой известный. Ты должен расстаться с Найвс, этим бедным ангелочком, сегодня. Если не порвешь, я расскажу об этом Рамоне.
— Что? Ты… Привет и доброго утра Джимми.
— Двойные стандарты! Ты чудовище.
— Книгу правил для геев не я придумывал. Если у тебя с этим какие-то проблемы… Хватит. … то решай их с призраком Либераче. [известный американский пианист-гей]. Отдай ветчину и вперёд в окопы.

2
0
2

— Ты уж прости моего брата, он малость пришибленый. Я Стейси, это Уоллес его сосед, а это мой парень Джимми. Как тебе Скотт? Мне трудно уследить за всеми. У него так много друзей.
— Эй, Джимми, они супер или отстой?
— Они ещё не начали играть…
— Это была проверка и ты её прошел. Мило, мне посвятили песню «Сдохни, подонок». Мне нравится.
— Ладно, мне пожалуй пора. Скажи своим «подружкам», что я ушла.
— «Подружкам»? Уоллес! Опять!

2
0
2

— Давай мы будем говорить о ней, как о парне.
— Я встретил её [его] в библиотеке. Я пришел на тусу и она тоже там. Кажется она девушка моей мечты. В самом деле я абсолютно в этом уверен.
— Тогда тебе надо расстаться со школьницей.
— Что решил мутить сразу с двумя? Тогда тебе надо расстаться со школьницей.
— Неправда. Кто тебе сказал?
— Уоллес, Кто?
— Да он же без сознания! Уоллес, как ты это делаешь?
— Ну и фиг с ним. Ты лучше всех знаешь, как хреново, когда тебе изменяют.
— Может, делом займешься?
— Ты прав, пойду всем по аське эту новость напишу. Пока.

2
0
2

Стэйси: Школьница? Ужас, Скотт!
Скотт: Кто тебе сказал?
Стэйси: Уоллес, кто.
Скотт: Уоллес. Ну и трепло!
Уоллес: Ты меня знаешь.

Stacey: 17-year-old? Scandal.
Scott: Who told you.
Stacey: Wallace, duh.
Scott: That gossipy bitch.
Wallace: [on the phone listening] You know me.

21
2
23

– Скажу сам, пока меня не оболгали. Да, меня потянуло на кого-то младше себя.
– У, он хорошенький?
– Ха, ха, ха, ха, ха.
– И что, мы больше не будем вместе спать?
– Ты где-то видишь еще одну кровать?
– Да-а, ты моя сучка по жизни.

20
2
22

— Если она девушка твоей мечты, скажи ей. Скажи это слово на букву «Л».
— Лесбиянка?
— Нет, другое слово на «Л».
— Лесбиянки?

— If you want something bad, you have to fight for it. Step up your game, Scott. Break out the L-word.
— Lesbian?
— The other L-word.
— Lesbians?

67
2
69

— Уоллис! Какой адрес у Amazon.com?
— Amazon.com…
— Надо заказать че-нить очень крутое.
В компьютере: «Вам письмо»
— Он сказал, что мне письмо.
— Угу, до чего же дошел прогресс…
— И вот я его читаю.
— Мм, как я рад за тебя…
— «Уважаемый мистер Пилигрим, спешу сообщить Вам, что скоро мы с Вами сразимся. Меня зовут Мэтью Пателл… и бла бла… Предупреждаю, один на один… Семеро злых… бла бла…» Это же… Это же…
— Что?!
— Это же спам.

64
0
64