Гектор

— Он такой славный парень!..
— Да. Да, пожалуй.
— Я рада за вас.
— Лорна! Между мной и Ником ничего нет! Ничего! К тому же он… он живёт в Канаде…
— На слове «ничего» ты сильно покраснела.

3
0
3

— Ладно. Ты пытался подтащить Бадди к своему волшебному зеркалу. Ты пытался поднести зеркало к нему. Маскарадный костюм оленя — это была неудачная идея. Нам нужен способ нелегально изъять его.
— Ничего не получится. Я не могу изъять его нелегально.
— Постой! Что ты сказал?! Ты не можешь всё бросить! Не можешь плюнуть и уйти! Ты же сказал — если Бадди не сможет летать, то никакого Рождества не будет. А если ты не полетишь, весь мир будет разочарован!
— Гектор, я не собираюсь сдаваться! С чего ты взял, что я всё брошу? Я даже и не думал!.. Просто я меняю тактику и привлеку Сэнди. Она нам поможет.
— Как ты это сделаешь?
— Слишком много вопросов.

1
0
1

— Это твой план? Олень, замаскированный под оленя?
— Всё верно. Мы освободим его с помощью ключа Сэнди, наденем на него этот наряд и выведем из зоопарка.
— Нас арестуют.

1
0
1

— Я заметил, что в этой машине спинки не откидываются. Тебе не трудно здесь… целоваться?
— Гектор! Сколько тебе лет?
— Мне… ну-у… двенадцать.
— Нет, тебе восемь. Но ты станешь мерзким стариком.
— Ладно-ладно, не буду.

0
1
1

— Джееек! Какая встреча!
— Гектор! Это мой самый наилучший друг!
— Знал, что рано или поздно ты остепенишься.
— Ты хоть с подарком?

10
0
10

— Гектор, он хочет вести переговоры. Переговоры! Как мы с этим справимся? Мы не умеем вести переговоры, это специальность Гвиздо!
— Очень просто! Спокойно. Улыбайся. Чи-и-ис!
— Что значит «улыбайся»? А если меня о чём-нибудь спросят?
— Успокойся! Скажи: «Чи-и-ис!»

1
12
1
0
1

— Почему Клеверный остров? Легко! Лиан-Чу — мужчина, одиночка. Нет женщины, которую надо содержать. Нет детей, которых надо защищать. Он полностью посвятит себя охоте. Вопрос только один: на кого он будет охотиться? Когда он был человеком, то любил вязать, так? Сейчас, когда он дракон, он будет охотиться на овец, чтобы добывать их шерсть. А где можно найти много овец? На Клеверном острове! Я умён, не так ли?
— Трата времени!

2
27
2
0
2