Ходячие мертвецы (The Walking Dead)

Знаешь… А неплохая мысль. Разговор о счастливейшем моменте моей жизни отвлечёт меня от всего того дерьма, на которое я насмотрелся за последние дни.
Знаешь… Я тут подумал… От разговоров о хороших временах становится только хуже.

3
0
3

— Просто не понимаю, почему мы должны заниматься стиркой, в то время как они там охотятся? Я удивлюсь, если, когда всё закончится, у нас всё ещё будет право голосовать.

0
0
0

Ну, вы же знаете, под Новый год чувство одиночества особенно остро ощущается… Я слушала его с открытым ртом… Всё в нём казалось мне идеальным, а когда часы пробили полночь, мне нужно было кого-то поцеловать.

0
0
0

— Мы не придумали никаких правил на этот случай. Если мы собираемся начать здесь новую жизнь, попробовать воссоздать общество — для этого нам нужно придумать правила.
— Ты убил? Ты умер. Проще некуда.

0
0
0

— Разве ты не можешь просто прочитать инструкцию?
— Я бы смог, если бы не был полон упрямства и тестостерона. Но ведь тогда было бы не так интересно? Ведь интереснее самому понять, правда?

2
0
2

— Выровняй ружьё так, чтобы ты видел вот эту маленькую фиговину на конце ружья, между вот этими двумя, которые с твоей стороны… затем, наведи на то, во что хочешь выстрелить… и стреляй.
— Полное отсутствие веры в мои силы. Очень бодрит. Продолжай в том же духе. Ты точно дала мне нормальные патроны? Я попадал бы время от времени.
— Попробуй кинуть в них ружьём, может, тогда получится.

1
0
1

— Ты… Ты все ещё боишься их?
— Боялась. Раньше. Мне все ещё не нравятся звуки, которые они издают, но я больше не боюсь их. Мне только жалко их.
— Тебе жаль их? Почему?
— Потому что они выглядят такими печальными. Разве тебе так не кажется?
— Мда. Они такие.

0
0
0

Только она, слышишь? Ни ты… ни мама… ни кто-либо еще не может на меня нормально смотреть. Только она действительно смотрит на меня как будто я нормальный. Она не пугается и её не смущает то, как я выгляжу. Ей не стыдно.

1
0
1