Карла Эспиноса

— Если она тебе дорога, она должна знать, какой ты на самом деле!
— Чушь. Ври до последнего, ври! Это обычная форма общения мужчины и женщины.

7
6
3
0
3

— Карла, как ты думаешь, если бы не Джей Ди и Тёрк, мы бы с тобой тусовались?
— Скорее всего, нет. Ведь они единственное, что у нас с тобой общего.
— У нас много общего! Например, мы обе плохо перевариваем молочные продукты.
— Ты права! Будешь моей подружкой на свадьбе?!

2
3
4
1
5

Эллиот и её морской биолог. Но. Между прочим, знаете, меня это совершенно не расстраивает.
– Джей Ди, на выходных Шон позволит мне поплавать с дельфинами.
– Правда?! Здорово, надеюсь они тебя не покусают.
– Да расслабься, Эллиот, дельфины любят людей.
– А откуда у тебя на ноге тот огромный шрам?
– Да это мои парашютные брюки все в молниях. Я молнией прищемил.
– Понятно.
– Ты уже ей врёшь? Замечательно.
– Меня правда не дельфин укусил.
– А кто?
– Чёрный кит.

3
9
0
1
1

— Вы с Тёрком уже переспали?
— Что?! Я предпочитаю подождать. Мне нравится, когда мужчины так этого хотят, что уже почти теряют надежду. И вот когда он уже лишается воли к жизни — я его и укладываю.
— А как долго это обычно…
— Месяц, иногда два. А ты?
— А я использую секс как повод познакомиться.
— Ясно… И как? помогает?
— Боюсь, что у меня, как это называется… заниженная самооценка!

1
2
12
1
13

Эллиот, ты трусиха. За последниие 6 лет ты сблизилась только с одним мужиком — Джей Ди, который тебя растоптал. С тех пор ты так боишься, что тебе опять причинят боль, что на моих глазах сама разрушала все свои отношения. Да ты без ума от Кита, раз позволила ему продержаться так долго! Но не волнуйся, очень скоро ты опять будешь одна.

6
0
6

— Боже, он такой печальный…
— Мне хочется его обнять как большого голубого ребенка.
— Невероятно! Всего час назад вы его ненавидели!
— Час назад он не был нашим новым голубым другом.

6
3
9

— Значит, когда я ходила в старшие классы, ты слышал как мы болтали с подругами на английском о том, что пора пить противозачаточные?
— Нет. Я выучил английский всего пару лет назад.
— Вот и хорошо, потому что я не пила противозачаточные и сейчас не пью, и сексом никогда не занималась, и наверное это приятно.

3
6
17
3
20

— Знаю, в это трудно поверить, но когда я поступила в колледж, я была немного…
— … Занудой?
— … Зубрилой?
— … Честной давалкой?

6
18
20
6
26

— Половина из того, что говорят реперы — полный бред! Ну, помнишь, как в песне Снупа и Доктора Дре: «Все без ума от хо-хоз».
— У малообеспеченных афроамериканцев небогатый выбор продуктов, поэтому они обходятся пирожными хо-хоз. Это часть черной культуры! Это просто!
— Вообще-то в песне Снупа и Доктора Дре поётся не «о-хо-хоз», а «лоу-лоуз».
— В чёрной культуре «лоу-лоу» — это лоурайдер или машина с усовершенствованной подвеской, которая может прыгать верх-вниз [Эллиот и Молли делают движение в такт рукой] Дрэ и Снуп поют о радости управления лоурайдером по чёрному кварталу, мой чернизл братизл [дальше речитатив Эллиот и Молли]: I’m representing… and I still got love for the street!
— Терк, тебя только что опустили две самые белые телки в мире!
— Вы не сможете этого доказать!
— А у меня все записано.

4
5
22
0
22

— Как поживают мои дорогие девочки? Отлично, значит слушайте…
— Доктор Келсо, если вы пришли чтобы сказать: «как поживают мои девочки, а теперь послушайте неприятные новости», то предупреждаю — у меня плохое настроение, так что лучше вам придумать какой-нибудь глупый повод, развернуться и уйти.
— Дорогая моя, я не потерплю подобного обращения! И вообще вам повезло, что мне надо срочно навестить миссис Фистерафулер в шмидиатрии.

31
0
31