«Королева Марго» — один из самых известных романов Александра Дюма, он столь же читаем и любим по всему миру, как «Три мушкетера» и «Граф Монте-Кристо». Действие романа происходит в конце 16 века, во времена религиозных войн между протестантами (гугенотами) и католиками. Ради восстановления мира французскую принцессу, католичку Маргариту де Валуа женят на Генрихе Наваррском, лидере гугенотов, несмотря на имеющуюся у нее любовную связь с герцогом де Гизом. Дальнейшие события разворачиваются стремительно, как то свойственно неподражаемым книгам Александра Дюма: захватывающие приключения, дворцовые интриги, любовные драмы, а также кровавая резня Варфоломеевской ночи, пожалуй, наиболее волнующее описание этого рокового события во всей мировой литературе.
Во время нервного кризиса, после таких великих потрясений, люди ревниво относятся к своей душевной боли, как скупец к своим сокровищам, и полагают врагом всякого, кто попытается отнять у них малейшую частицу.
Никогда не спрашивайте у женщины, за что она Вас любит; довольствуйтесь вопросом: «Любите ли Вы меня?»
Но вы знаете — во всяком счастье всегда чего-то не хватает. Даже Адам среди райского блаженства не чувствовал себя вполне счастливым и вкусил от злосчастного яблока, наградившего всех нас потребностью все знать, а поэтому в течение всей нашей жизни мы ищем то, что нам еще неведомо.
Дружба — это звезда, а любовь только свечка. Вы мне возразите, что бывают различные сорта свечей, и среди этих сортов бывают и приятные: например, розовые, возьмем розовые… они лучше, но хотя бы и розовая, все равно — она сгорает, а звезда блистает вечно.
Так прошло минут десять — целая вечность из мучительных секунд, и каждая из них несла с собою все, что способен породить безумный страх в воображении человека, — целый мир видений.
Женщина только тогда по-настоящему сильна, когда любовь и личный интерес действуют в ней с равной силой.
Только ненависть заставляет нас делать столько же глупостей, сколько и любовь.
В отдалении два всадника уже скакали прочь от Лувра. То был Ла Моль, а с ним Ортон. Маргарита указала на них Карлу.
— Что это значит? — спросил король.
— Это значит, — отвечала Маргарита, — что герцог Алансонский может спрятать в карман шелковый шнурок, а герцоги Анжу и Гиз — вложить шпаги в ножны: месье де Ла Моль сегодня не пойдет по коридору.
Я лишь умею отличать своих друзей от моих врагов, люблю тех, кто меня любит, и не выношу тех, кто ненавидит меня.
Когда имеешь власть над женщиной, самой красивой во всей Франции, можно желать только одного — чтобы исчез свет и наступил мрак, ибо во мраке ждет нас блаженство.
Любовь женщин, занимающих такое положение, как я, может быть или светочем, или злым гением своей эпохи.