Я думала, у Вас должны быть рога и копыта, ведь так обычно описывают людей, отвергнутых Богом, хотя что с того, что у вас нет рогов? Зато есть шрамы.
Деревенька Сотоба, затерянная в японской горной глуши, и в конце XX века не сдается наступающей цивилизации. Да, старики уходят, а некоторые молодые, как десятиклассница Мэгуми Симидзу, мечтают сразу после школы сбежать в мегаполис. Но есть и другие — например, 32-летний Тосио Одзаки вернулся на родину и возглавил сельскую клинику, а семья Нацуно вообще переехала из города поближе к природе. Жизнь в глубинке течет тихо и безмятежно, однако появление таинственных обитателей недавно выстроенного «господского» дома на холме встряхнуло округу и дало пищу для пересудов всем — от истосковавшейся по гламуру Симидзу до последней деревенской кумушки. Вот только за интересными новостями пришли вести куда худшие...
Убийство не может быть справедливым, какими бы благородными мотивами не руководствовался убийца.
Бог никогда ничего не говорит. И молчание Бога никак не связано с жизнью и смертью. Когда тебя отрезает от остального мира, ты выпадаешь и из под власти Бога. Тебя никто не защищает. И тебя нельзя ни обвинять, ни наказывать за грехи.
Скоро сядет солнце, и мир окутает тьма,
И он опять вернётся в эту пустошь.
Здесь лежит убитый им брат.
Глотая слёзы, он станет над могилой в безмолвном прощании.
В эту ночь мертвый поднимается из гроба.
The darkness within my heart is like a snake, spitted out it’s forked tongue, waiting for the perfect timing to strike…
But from the bottom of my heart, i think it’s better if this village is destroyed.
Your habits, your age, your personality, your wealth, your beauty — they are all meaningless in the face of death. Since it destroys all of these, death is terrible.
Твои привычки, возраст, личность, богатство или красота — всё это имеет значение только когда ты жив. Смерть обесценивает твое существование — именно это делает её такой беспощадной.
— Благодаря вам я стал лучше понимать себя.
— Понимать себя?
— Да.
— Тогда ответьте мне. Почему вы пытались убить себя?
— Потому что отчаялся.
— Дело ведь не в этом. Нет.
— Но ведь он убил своего брата от отчаяния.
— Он?
— Брат его был связующей нитью между ним и окружающим миром, и, вместе с тем, между ним и отчаянием.
Он заглянул в пустые глаза брата и промолвил: «Я не питал к тебе ненависти». «Знаю», — ответил тот.
Тогда усопший заговорил впервые: «Ты разорвал оковы, что держали меня на горе. А гора та была во власти Бога. Мне приходилось изображать из себя праведника, дабы Бог был милостив ко мне. Я подавлял себя. Ненавидел и проклинал гору. Я не мог жить иной жизнью, но и примириться с подобной не мог. Ты же был совсем другим. Свободным.»
— Потому то младший брат и шел за старшим?
— Верно. Именно поэтому младший брат и желал быть со старшим.
— Почему же старший брат был в отчаянии?
— И тогда шики промолвил вновь: «Благодарю. Я хотел, чтобы ты убил меня».
Он посмотрел на младшего брата, и тот неожиданно исчез. Но время возвращаться усопшим в могилу еще не пришло. И всё же его брат растворился в воздухе. Впервые взывал он к своему брату, выкрикивал его имя. Вдруг понял, что повторяет свое. У него не было брата. Он убил. И он был тем, кого убили. Отчаяние породило его младшего брата, и оно же заставило его пролить кровь себя самого.
Образ жизни, возраст, характер, богатство, красота… Все это имеет значение лишь при жизни. Смерть обращает все это в ничто. Поэтому она так ужасна.
Ни одна жизнь не заслуживает того, чтобы отбрасывать ее со словами: «Мне все равно, когда я умру».
— Дядя Муро. Вы не грустите?
— Да я не только из за тебя. Мой, ещё молодой друг и его сын, могут умереть. Дело ведь не обычное.
— А вам не грустно, когда умирают старые люди?
— Ты не так поняла. По моему ужасно, когда люди совсем не успевают пожить.
— Смерть всегда ужасна. Молодые и старые, добрые и злые — смерти все равны. Она никого не минует, поэтому нет ничего страшнее ее. Образ жизни, возраст, характер, богатство, красота — все это имеет значение лишь при жизни. Смерть обращает все это в ничто. Поэтому она так ужасна.