В мире 9 миллионов террористов, а мне попался с ногами, как у Золушки!
(Сколько террористов на свете – угораздило же меня пристрелить того, у которого размер ноги меньше, чем у моей сестры).
В суперсовременном небоскрёбе Лос-Анджелеса полицейский Джон Макклейн (Брюс Уиллис) ведет смертельную схватку с людьми некоего Ганса Грубера (Алан Рикман), под видом политических террористов взявших в заложники два десятка человек, включая и Холли Дженаро (Бонни Беделиа), благоверную Джона. Началось все с того, что парень прилетел в город к жене, оказался на рождественском приеме, а вылилось – в настоящую войну, в которой он одерживает победу лишь неимоверными усилиями.
В мире 9 миллионов террористов, а мне попался с ногами, как у Золушки!
(Сколько террористов на свете – угораздило же меня пристрелить того, у которого размер ноги меньше, чем у моей сестры).
— Сэр, эта линия только для очень важных звонков.
— А я что, пиццу заказываю?!
Теперь понимаю, как чувствуют себя консервы в банках.
— Его кто-то сильно разозлил.
— Значит, он еще жив!
— Что?
— Только Джон может так довести человека.
Значит так, слушайте: была рождественская ночь, и весь дом тихо спал, кроме четырех козлов, которые бегут к заднему подъезду в штурмовом порядке.
— Какой идиот назначил вас главной?
— Вы. Когда застрелили моего босса.
Когда ты крадешь 600 долларов, можно просто исчезнуть. Когда ты крадешь 600 миллионов, нужно, чтобы тебя сочли мертвым.
Ты хотел чуда, Тео? Прошу любить и жаловать: ФБР.
(Ты хотел чуда, Тео? Прошу любить и жаловать: его нам подарило ФБР).
— Эй, Холли. Как насчет поужинать сегодня вечером?
— Эллис, сегодня же канун Рождества. Семьи, чулки над камином, каштаны? Рудольф и Фрости? Что-нибудь из этого знакомо тебе?
— Вообще-то я больше думал о хорошем вине, отличном старом сыре Бри… и о поющем огне в камине. Понимаешь, о чем я?
— На самом деле вы обычный вор.
— Я уникальный вор, а к тому же я собираюсь стать еще и похитителем, будьте повежливее.
— Хеей… Это напоминает мне Сайгон.
— Я тогда только в школу ходил.