Фредди Торнхилл (Freddie Thornhill)

— Может, ты понесешь эти сумки?
— Нет. Я же говорил, у меня болят руки. Отодвигать тебя каждую ночь на протяжении 50 лет дурно отразилось на моем здоровье.

4
0
4

— Ну как ты, в порядке после вчерашнего?
— Не хочу об этом говорить.
— Почему ты не сыграл просто Деда Мороза?
— И как же это, черт побери, Стюарт? Он такой же человек, вполне себе трехмерный. Мой долг играть правдиво.
— Так правда в том, что он должен источать радость! А не суицидальные наклонности.
— Он живет в стрессе. Ему приходится доставлять миллиарды подарков за одну ночь! Это был другой взгляд на роль. Если публика не прониклась, в этом нет моей вины. Они вели себя, как дети!
— Это и были дети!

7
0
7

— Как я вижу, твоя мама еще не пришла, Стюарт.
— Нет.
— Ты услышишь, как со скрипом разверзнутся врата ада, когда она придет.

8
1
9

— Может, теперь стоит обменяться подарками?
— Да. Мой в том, что я содержу тебя 49 лет. А что ты мне приготовил?
— Участок на кладбище. Надеюсь, скоро он тебе пригодится.

8
0
8