Счастлив тот, чьи добрые намерения принесли плоды в делах и чьи злые замыслы погибли в цвету.
Один из самых популярных романов Вальтера Скотта, посвященный судьбе легендарного «благородного разбойника» и лидера антианглийского сопротивления XVIII века Роб Роя — рыжего Роберта Мак-Грегора, человека, о чьих дерзких, отчаянных деяниях сложено в Шотландском нагорье множество баллад и сказаний...
Не знаю почему, но единичный акт насилия и жестокости сильнее действует на наши нервы, чем картины массового уничтожения.
— Раны, которые мы сами себе наносим по велению совести, заключают в себе целительный бальзам.
— Да, и всё же они горят и причиняют боль.
Если бы вы знали… если бы кто-нибудь знал… как трудно мне бывает иногда скрывать боль сердца под маской спокойствия!
— Я ценю искренность выше вежливости, сэр, и вам это известно, — был ответ мисс Вернон.
— Вежливость — приятная особа, царедворец по призванию, — сказал Рэшли, — и потому в будуаре леди ей честь и место.
— А искренность — верный рыцарь, — возразила мисс Вернон, — и потому я приветствую ее вдвойне, мой любезный кузен.
Преследование делает и мудрого безумным.
Всё можно забыть. Всё, кроме сознания утраченной чести и жажды мщения.
Если есть в преисподней рожа, отвратительное всех других, то это рожа подлости под маской благородства.