Пусть ваши суждения о людях будут обдуманы не спеша, но бесповоротны.
«Лилия долины» написана в жанре романа-исповеди. Несмотря на симпатии к дворянству, Бальзак показал г-на Морсофа ограниченным и неумным, никчёмным человеком, взбалмошным эгоистом. Он писал: «Очень трудно было написать эту фигуру, но теперь она наконец создана. Я воздвиг статую эмиграции, я собрал в этом человеке все особенности вернувшегося в свои поместья эмигранта».
Есть близкие, которых мы предаем земле, но есть особенно дорогие нам существа, которых мы погребаем в своём сердце и воспоминания о них сливаются с каждым его биением; мысли о них постоянны, как наше дыхание, они живут в нас…
Истинная страсть подобна прекрасному цветку, который особенно пленяет взор, когда он вырос на бесплодной почве.
Любовь подобна таланту: ей тоже свойственна интуиция.
Трудно стать другом женщины, которую ты так долго желал.
Женщина, которая оживает под взглядом любимого, быть может, даёт более яркое доказательство своей любви, чем та, что умирает, сраженная сомнением, или вянет, как цветок, лишённый жизненных соков.
В моём возрасте любовь может быть духовной, однако душа, и та имеет пол.
Когда жизнь проходит в движении и в действии, её недолго рассказать, но когда она заключается в высоких переживаниях души, её не передать в нескольких словах.
Люди скорее прощают полученный втайне удар, чем обиду, нанесённую публично.
Французская шутка — это кружево, которое женщины искусно вплетают в любовные утехи и выдуманные ими для разнообразия ссоры; это украшение ума, легкое и изящное, как женский наряд. Но английская шутка — это кислота, которая разъедает все, чего не коснется, и оставляет от людей одни лишь гладкие и словно очищенные скелеты.
Неужели Вы станете делать добро, ожидая проценты, как ростовщик?
Разве может ребенок, каким я еще был тогда, обладать душевным величием, которое дает силу презирать презрение окружающих!
В начале любви, как и в начале жизни, есть период, когда она довольствуется сама собой.
- 1
- 2