Кошка напрокат (Rentaneko)

В детстве я думала, что моя бабуля умеет говорить с кошками. Куда бы мы с ней ни пошли, кошки так и вились вокруг. Она всегда носила в кармане фартука вяленую рыбу – угощать кошек.
— Ой, перепутала! Какой чудесный котяп! О, так ты кот из дома господина Кимуры? Должно быть, нелегко уживаться с тамошним проказником!
Казалось, она ведет с ними настоящие беседы.
— Опять ты?
Я переняла эту привычку бабули. И теперь всегда ношу в кармане рыбные палочки. Нынешние кошки более разборчивые. Предпочитают рыбные палочки вяленой рыбе.

0
0
0
  • Оставить комментарий:
     
    Ваше имя