Упорствуя в своей правоте, не сделайте из друга врага.
Луна не сдается, видишь? Она всегда на своем месте, неизменная, как камни этой пещеры. Может быть, нам стоит поучиться у нее упорству?
Не следуй мирно в даль, где света нет,
Пусть гневом встретит старость свой конец.
Бунтуй, бунтуй, когда слабеет свет.
Хоть знают мудрецы, что тьма – ответ
На свет всех слов, не следует мудрец
Безропотно туда, где света нет.
И праведник, сдержавший свой обет
Нести добро как солнечный венец,
Рыдает зло, когда слабеет свет.
Дикарь, свободный человек, поэт,
Прекрасного певец, лучей ловец,
Не побредет туда, где света нет.
Увидев перед смертью рой комет
Сквозь слепоту всех лет былых, слепец
Бунтует, если угасает свет.
Ты не на склоне – на вершине лет.
Встреть гневом смерть, прошу тебя, отец.
Не следуй мирно в даль, где света нет.
Бунтуй, бунтуй, когда слабеет свет.
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.
And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.
Этот стих в другом варианте перевода цитировался в фильме "Интерстеллар".
Если виноградарь каждой лозе не поклонится триста раз, не будет хорошего урожая.
Любовь — упорство до конца;
Ища вниманья знатной дамы,
Усердны будьте и упрямы:
Не камни — женские сердца.
Упорство — это уже сокровище, настойчивость сама по себе обеспечит тебе достойные результаты.
Лучше иметь упорство, не одаренное талантом — чем талант, обременённый ленью!
And I won’t let you get me down,
I’ll keep gettin’ up when I hit the ground.
Я не позволю тебе сломить меня,
И если я упаду, я тут же поднимусь с колен.
Ну да… Самое забавное, что пацан даже драться толком не умел. Но будь против него трое или пятеро, он всё равно бросался на них со всем своим рвением и к тому времени, когда добегали Микаса или солдаты, его уже избивали до неузнаваемости. Только вот… я никогда ещё не видел, чтобы он побеждал в драке. Однако я и не видел, чтобы он когда-либо сдавался. Иногда он настолько неуступчив, что даже мне становится не по себе. сколько бы раз он ни падал, пацан всегда поднимался на ноги. Вот таков уж он. Думаете, его забрали без сопротивления? Нет. Он всегда сражается до потери сил. Особенно, когда против него лишь два врага. Не важно, кто его противники, жару он им задаст, причём до того, как вы или я придём на помощь. Таким Эрен был всегда.
Today’s mighty oak is just yesterday’s nut, that held its ground.
Сегодняшний огромный дуб — просто вчерашний жёлудь, настоявший на своём.
Но пока есть мы семеро, теплый летний вечер, стрекотанье цикад в траве, запах цветов, доносящийся из сада. Замок, освещенный огнями, бокал вина в руке, первые звезды, зажегшиеся на небе, тихий неторопливый разговор. Шелестящая на ветру листва деревьев, удивительное спокойствие и гармония с целым миром.
Всё хорошо. Ради всего этого я и буду сражаться дальше.
Мне не всегда сопутствует в делах удача.
Я бы сказал, она забыла обо мне начисто.
Иначе не пришлось бы лезть вверх на карачках по ступеням.
Но не бьет под камень лежачий вода.
Ты пытаешься: упал, поднялся, попытался снова и снова упал, и снова упал. Главный секрет — не проиграть попыткам.
Если к звёздам, то через тернии,
Если к светлому, то через темень,
Если в гору – по скалам отвесным…
Мне без трудностей как-то невесело.
Ну а если дорога прямая
Мне облегчить захочет работу,
Не на ту, я скажу ей, напала,
Обойду… и пойду по болоту!