Цитаты на тему пространство

Пространство, в сущности, есть То, Что вечно было, есть и будет,
Как таковое, неизменное всегда.
В Его бездонном и лишённом стен особенном сосуде
Подобны капелькам планета и звезда!
И сколько новых мириад их ни прибудет
Ещё впоследствии, не все ль в Нём поместятся без труда?..
И беспредельно пусть Оно, но в то же время
Нерасторжимо и едино, точно атомное семя.

0
0
0

События, произошедшие на этой планете много веков назад, продолжают существовать в ином измерении пространства. События, что произойдут много веков спустя, уже существуют. Мы не в силах воспринять их бытие, поскольку не можем войти в то измерение пространства, что их содержит.

0
0
0

Вояж, вояж,
Дальше, чем день и ночь.
Вояж, вояж
В неизведанное пространство любви.
Вояж, вояж
Над миром в мечту промчаться.
Вояж, вояж,
И не возвращаться.

Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour
Voyage, voyage
Dans l’espace inorii de l’amour.
Voyage, voyage
Sur l’eau sacree d’un fleuve indien,
Voyage, voyage
Et jamais ne revient.

3
0
3

Снаружи по бульвару Голливуд туда-сюда что-то ездило. Гудело неумолчно, как прилив, как волны, почти как океан, — да там и был океан: в нем водились акулы и барракуды, медузы и осьминоги, прилипалы и киты, мягкотелые и губки, мальки и тому подобное. А тут внутри – будто отдельный аквариум.

3
0
3

Только что я прочел в черновых записях Достоевского: «Что такое время? Время не существует, время есть цифры, время есть отношения бытия к небытию»… Я знал это уже до того, как прочел у Достоевского. Но каково? Более чем за сто лет до моей догадки о несуществовании времени! Может быть, отсюда моя литературная «раскованность», позволяющая так свободно обращаться с пространством.

1
0
1

Я прохожу через
миллиарды молекул
что расходятся
уступая путь мне
а по сторонам
ещё с миллиард
на месте стоят.
Дворники
начинают скрипеть.
Дождь перестал.
И я встал.
На углу
мальчик
в жёлтом дождевике
мать держит за руку.

I go through
trillions of molecules
that move aside
to make way for me
while on both sides
trillions more
stay where they are.
The windshield wiper blade
starts to squeak.
The rain has stopped.
I stop.
On the corner
a boy
in a yellow raincoat
holding his mother’s hand.

4
0
4

Дворник у сточной канавы сгребает опавшие листья
И возводит из них внушительный холм братской могилы,
Где покоятся листья со всех платанов,
Аккуратно расставленных по небу.
В шуршанье метлы сквозит необъятность пространства,
И душа пытается подражать эху.

Шаги всё дальше, дальше от меня,
Их стук стихает где-то в дебрях Леса…
Кричать не имеет смысла,
Всё равно ничего не слышно,
Кроме жалоб Земли.
Она ощупывает вдали,
За миллион лье отсюда,
Свои реки, горы, снега
И следит, чтоб огонь не погас,
На котором варится будущее,
Дожидаясь, когда пробьет его час.

Пояснение к цитате: 

Перевод с французского И. Кузнецовой.

2
0
2

Невозможно было вообразить, что земля так велика и что ее противоположные концы, несмотря на отдаленность, все же могут как-то сообщаться. Голова кружилась от ощущения исполинских пространств, и почему-то просыпалось чувство гордости за неугомонного человека, который так мал и слаб перед огромностью белого света, но как-то умудряется его пересекать из конца в конец. А главное, зачем-то стремится к этому.

4
0
4

Пустота сверху, пустота снизу и еще большая пустота между ними, а в ней я.

Nothing on top, nothing on the bottom, and a lot of nothing in between, and me in the middle of the nothing.

14
0
14