одиночество

И я один. Я не умею
Развеять этот тусклый чад.
Я воплотить в словах не смею
Того, о чем они молчат.

Гляжу в их лица долгим взглядом,
В душе от жалости светло,
Вот, мы близки... Но тех, кто рядом,
Жизнь разделяет, как стекло.

Разбить — нет сил. Неумолимо
Ползут, змеятся ночи, дни...
Проходят люди мимо, мимо,
Теснятся, падают... одни.

0

— Скажи-ка, Чисе, каково это, заботиться о ком-то? Как это понять?
— Ну...
— Как я уже говорил, я не могу сопереживать остальным. Так что даже если бы я хотел сказать тебе то же, что ты сказала мне, я бы врал.
Мне было ужасно холодно, когда ты не была рядом. Как бы ты это назвала?
Одиночество, может быть?
— Ясно. Мне было одиноко.

1
13
0

Дождливым серым будничным днем, когда здравый смысл подсказывает, что надо сидеть дома, под защитой стен, если, конечно, ты имеешь такую возможность, пещерная теснота комнаты может подействовать угнетающе, если тебе нечем себя занять, а на душе неспокойно.

Пояснение к цитате: 

Перевод с финского Александрова

0

Жалеете об уединении деревенском. Надо бы жалеть, если бы переезжали в маленький городок; а в Москве удобнее сохранить уединение даже более, чем в деревне. Там всяк занят собою и до других дела нет. Улицы полны народа; но вы можете шествовать по ним, как по пустыне.

Пояснение к цитате: 

Святитель Феофан Затворник. Письмо №668. «И в Москве можно сохранять уединение».

1

О, как одиноко в поле ночью, среди этого пения, когда сам не можешь петь, среди непрерывных криков радости, когда сам не можешь радоваться, когда с неба смотрит месяц, тоже одинокий, которому всё равно — весна теперь или зима, живы люди или мертвы… Когда на душе горе, то тяжело без людей.

2

It's hard to believe,
That there's nobody out there.
It's hard to believe
That I'm all alone
At least I have her love.
The city she loves me
Lonely as I am
Together we cry.

Тяжело поверить,
Что никого нет.
Тяжело поверить,
Что я совсем один,
По крайней мере, у меня есть его любовь.
Город, который любит меня!
Такой же одинокий, как я
Вместе мы плачем.

0

Sometimes I feel
Like I don't have a partner
Sometimes I feel
Like my only friend
Is the city I live in
The city of angels
Lonely as I am
Together we cry.

Порой я чувствую,
Будто у меня нет товарища
Порой я ощущаю,
Будто мой единственный друг —
Город, в котором я живу
Город ангелов —
Такой же одинокий, как я
Вместе мы плачем.

0