Чашка хорошего чая — лекарство от всех болезней.
— Считается, что надо класть чайную ложку чая на каждого человека и добавлять ещё одну на чайник.
Не счесть, сколько раз миссис Мюллет повторяла это старинное правило: «Ложку для вас, ложку для меня и ложку на чайник».
Без этих заклинаний у чая будет другой вкус.
— Что такое «Чао»?
— Это по-итальянски. В переводе «Чай».
Одна капля этого чая убивает лошадь!
Не будь как сaхар, а будь как чай не растворяйся — растворяй
Don’t be like sugar, and if how tea is not just let yourself dissolve — melt
— Чаю в горшочке?
— У нас нет горшочка.
— Горшочек в смысле чайник.
— Ты приготовил чай в чайнике?
— Но… мы не сможем вам много платить.
— Надеюсь, вы сможете предложить мне чашечку чая?
На Руси говорят: чай без сахара — что поцелуй без любви.
Кусок ситного хлеба, чай с сахаром и толика душевного покоя — много ли человеку надо для счастья?
Чашка чая — лекарство от всех бед. Чуть простудилась — выпей чаю. Ушла от мужа? Еще чашечку.
А накричишься до печали всем простакам, всем дуракам, возьми-ка штопор, выпьем чая и разбежимся по рукам.
— Когда ты позвонил, я посмотрела на часы и глазам не поверила.
— Не привыкла вставать в шесть утра?
— В это время я еще сплю.
— Тогда тебе кофе, кофе или кофе?
— Чай.
— Ваше Высочество, ваш ромашковый чай.
— С коньяком?
— Разумеется.
— Благодарю.
— Зачем ты нюхаешь свой чай?
— Проверяю его на крепость. Эта ромашка бывает на редкость крепкой.
Готовка чая снимает стресс.