Суровая среда создаёт суровых людей.
Harsh environments create harsh people.
Фантастический сериал про студента-физика Куина Мелори, который основываясь на теории Эйнштейна-Подольского-Розена проводил эксперименты по исследованию гравитации. В ходе них он вместо гравитационной машины получил машину-портал, позволяющую перемещаться («скользить») в параллельные миры. Куин вместе со своим учителем профессором Артуро и подружкой Вейд (и случайно попавшим в воронку портала Рембрандтом Брауном) отправился в «небольшое» путешествие в параллельный мир. Но в ходе путешествия им пришлось срочно эвакуироваться из этого мира, при этом сбив настройки таймера, контролирующего их скольжения. И теперь они не могут вернуться домой и не знают, в какой следующий мир они попадут…
Суровая среда создаёт суровых людей.
Harsh environments create harsh people.
— Вы окончательно сошли с ума!? Тот пигмей просто слюни от вас пускал!
— Я всего лишь улыбнулась.
— Вейд, сделай одолжение, когда тебе будет строить глазки очередной абориген — просто отвернись!
— Откуда мне было знать, что улыбка у них означает — «я хочу от тебя детей»!
— А я-то считал, что это в нашем мире мужчины не могут пережить отказ!
Он слишком умён, чтобы быть счастливым.
He’s too smart for his own good.
Выдающийся человек. Вне зависимости от обстоятельств.
(Всегда лидер. Независимо от обстоятельств.)
Always a leader of men, no matter what the circumstances.
Что если существуют другие миры прямо здесь, на Земле? В которых возможно всё. Та же планета, но другая реальность. Я нашёл к ним путь.
What if you could find brand new worlds right here on Earth? Where anything is possible. Same planet, different dimension. I’ve found the gateway.
В поисках ответов всякое случается. Потрясающие события.
While searching for the answer, accidents may happen. Amazing accidents.
Какой толк в том, что человек завоюет мир и потеряет душу?
What’s it profit a man to gain the world and lose his soul?
Солнце никогда не зайдёт над Британской империей, потому что бог не доверяет британцам в темноте.
The reason the sun never sets on the British Empire is because God doesn’t trust the British in the dark.
Если не силён в математике, тебе поможет биология.
Biology is for those who don’t have the maths for real science.
Интеллектуальная утончённость — это одна вещь, а вот нравственная утончённость — это уже совсем другое.
Intellectual refinement’s one thing. Moral refinement’s something different.
Всегда найдутся те, кого пугают попытки изменить существующее положение вещей.
There are always going to be counterrevolutionaries threatened by any change in the status quo.
Моё эго основывается на жизненных достижениях.
Do not involve me with his ego. Mine is based on a lifetime of achievement.
Ничто так не радует, как ужин выловленный собственными руками!
Nothing more satisfying than coaxing one’s supper from the depths!
Суть рыбалки заключается не в размере улова. Рыбалка — это состязание между мастерством рыбка и хитростью самой рыбы.
Fishing is not about mere tonnage. It’s about the competition that exists between the skill of the sportsman and the cunning of the actual fish.
Порой бог принимает причудливые формы.
God works in some very peculiar ways.