О, глупость возраста! Куда скажи мне деться?
Над черепом любви вдруг с неба молоток!
И Время-тление мчит за тобой по следу,
И ты, преследуемый топотом времён,
Отдашь за шулерство любви весь этот
Поцелуеупорный мир.
Пояснение к цитате:
Поэтический перевод Василия Бетаки.