Серж Генсбур

Серж Генсбу́р (настоящее имя — Люсье́н Ги́нсбург (фр. Lucien Ginsburg) — французский поэт, композитор, автор и исполнитель песен, актёр и режиссёр. Сын евреев из Украины, эмигрировавших во Францию, в первое время он хочет стать художником. Известным же он становится как автор, композитор и исполнитель, пробующий себя в различных музыкальных жанрах, а также в кино и литературе. Его сценические начинания трудны, что вызвано специфической внешностью. Всю жизнь Серж Генсбур страдает от этого чувства отталкивания и от той картины, которую он видит в зеркале: отражения мужчины, которого считали крайне некрасивым. Он снимает множество фильмов, сочиняет более 40 музыкальных дорожек к различным фильмам. С годами он создает себе образ проклятого поэта и провокатора, но не для того, чтобы стать изгоем. В своих песнях он часто играет на двойном смысле слов, что лишний раз демонстрирует его пристрастие ко всякого рода провокациям, в особенности полемическим или эротическим,. Равно ему нравится играть с различными литературными ссылками, как например с Альфонсом Алле или с Полем Верленом. Между тем он считает песню, а в особенности слова песни, «искусством второстепенным» в отличие, например, от живописи, так как песня не требует какой-либо инициации, чтобы быть оцененной. Однако несмотря на это, временами он долго прорабатывает поэтическую форму своих текстов.

Род деятельности:
актер, кинорежиссер, певец, поэт
Дата рождения:
02.04.1928
Дата смерти:
02.03.1991

Надевая маску, я стараюсь защитить себя, вот и всё. Я придумал эту маску двадцать лет назад и с тех самых пор ношу. Неудивительно, что теперь мне уже не удается её снять, она приросла к лицу. Такому замкнутому человеку, как я, необходима провокационность в творчестве, просто чтобы расслабиться, немного раскрепоститься, отвести душу.

3
0
3

Бежать от счастья, пока оно само не убежало
Пока лазурь небес не обратилась свинцом
Подумать или перейти к иному,
лучше

Бежать от счастья, пока оно само не убежало
Сказать себе, что над радугой
Выше, сияет лучезарное
солнце

Верить в богов,
даже когда все кажется таким отвратительным,
Что сердце проходит через круги ада

Бежать от счастья, пока оно само не убежало
Как мышка в уголке алькова

Пояснение к цитате: 

«Fuir le bonheur de peur qu’il ne se sauve». Катрин Денев прочитала это стихотворение над могилой Генсбура.
Орфография, пунктуация и стиль автора сохранены.

0
0
0