Мухамедъьяр

Мухаммедьяр Махмуд Хаджи улы (тат. Мөхәммәдьяр Мәхмүт Хаҗи углы, род. в 1496 (или 1497) — 1547), татарский поэт первой половины XVI века. Его поэмы «Дар мужей» (1539-40) и «Свет сердец» (1542) были заметной вехой в развитии татарской литературы. Mухаммедьяр проповедовал сочувствие и любовь к простому народу, требовал справедливости от правителей. Продолжая восточную поэтическую традицию нравоучительной притчи, поэт широко использовал приёмы татарской устной поэзии.

Род деятельности:
поэт

Смелей твори добро, — придет пора,
И ты узнаешь тоже вкус добра.
Торгуя, не зови саман зерном.
Кто зло творит — тому воздастся злом.
Ты совершай добро — в нем польза есть.
Кто зло творит — того постигнет месть.
Тому дай руку, кто устал в борьбе,
Когда-нибудь он руку даст тебе.
Не говори: «Не сделает добра
Мой старый враг», — ведь завтра не вчера!
Когда увидишь в клетках певчих птиц,
Освободи бедняжек из темниц.
Они оценят доброты порыв,
За все добром посильным отплатив.

0
0
0

Я в комнате своей сидел однажды,
Из чаши горя пил, дрожа от жажды.
Я был сердечным устрашен огнем,
И, пленник скорби, трепетал я в нем.
«Эй, сердце, не дразни меня, живое, —
Воскликнул я, — оставь меня в покое!»
А сердце мне в ответ: «Запомни впредь,
Что Бог мне повелел тобой владеть.
Поскольку нахожусь я в середине,
То я хочу твой ум наставить ныне.
Ярмухаммед{*}, есть у тебя язык,
Язык твой — соловей, а мир — цветник.
Мы знаем: трудно говорить стихами, —
Труднее спрятать внутреннее пламя.
Как много тех, чья речь нам дорога,
Ушли, речей рассыпав жемчуга!
Ушли и те, чья ныла боль немая,
Ушли, бесценных слов не понимая».
«О сердце, — молвил я, — позволь сперва
Мне тоже высказать свои слова.
Есть в этом городе бедняга скромный,
В глазах людей — безвестный, жалкий, темный.
Так мне ли разум потерять и честь
И в круг великих с наглостью пролезть?
Вот потому-то я молчу смиренно.
О сердце, если жарко, вдохновенно
Петь не дано мне языком живым,
То лучше буду я глухонемым!
Здесь много преуспело в деле этом,
Большой и малый мнит себя поэтом.
Они претят мне глупой похвальбой,
Молчи, хочу побыть с самим собой!»
Сказало сердце мне: «Глупцом ты будешь,
Когда меня к молчанию принудишь.
Открой уста, своим добром делись, —
Со всеми ты своим умом делись!
Ты сердце посвяти любви и благу,
Кушак свой подтяни, познав отвагу.
Пусть мужеством тебя отметит Бог,
Чтоб ты певцов тщеславных превозмог.
Иди, богатства сердца раздавая:
Скрывать свой облик — свойство негодяя
От этих слов почувствовал я стыд,
Сказал я, веря — Бог меня простит:
«Ты знаешь помыслы мои, всеправый.
Наставь меня на путь добра и славы.
Хочу достичь я в слове торжества,
Чтоб возлюбил народ мои слова».

Пояснение к цитате: 

* Ярмухаммед — то есть возлюбленный друг Мухаммеда; яр — "возлюбленный", "друг".

0
0
0

О ты, фонтана щедрости алмаз!
О, моря счастья редкостный алмаз!
Толкуя здесь о щедрости главу,
По мере сил покров с нее сорву.
Прислушайтесь же к щедрости словам,
И счастья сущность станет ясной вам.
Тому, кто счастлив щедростью своей,
Светить то счастье будет все щедрей.
Кто в этом мире щедрым будет — тот
В загробном мире в ад не попадет.
Кто мастерства достиг высот — того
Венцом украсит это мастерство.
Эй вы, меджлиса мудрые столпы.
Для избранных урок мой и толпы.
Раз щедрость — искупленье всех грехов,
В ней умный выгоду найти готов:
Здесь наградив его, на свете том
Бог тоже позаботится о нем!

0
0
0

Начав о справедливости главу,
Раскрою слова смысл по существу.
Его значенье тюркское узнай,
Им все дела счастливо осеняй.
Быть справедливым — правдой дорожить,
Правдивым быть — в чести, в богатстве жить.
Кто жаждет полного богатства, тот
Рубеж правдивости да не пройдет.
Кто в жизни возлюбил почета путь,
Равно со всеми справедливым будь.
Любовь страны — всем справедливым щит,
Бог щедро правдолюбов наградит.
Знай, что язык людскому роду дан,
Как чудо из чудес, как талисман.
Мысль в голове мелькнет, но в тот же миг
Она из головы летит в язык.
Кто справедлив и чей язык правдив,
Тот ни на глаз, ни на руку не крив.
А если крив язык, то весь, как есть,
Ты крив — и утерял людскую честь.
Язык людской! Будь в силе и в красе, —
Будь прям и прав, — исправимся мы все!
А если крив останешься, — как нам
Исправиться, адамовым сынам?!
Что в голове — все то у языка,
Все, все людьми взято у языка.
Не лживым словом будем спасены,
Правдивым словом будем спасены!

0
0
0