Злодейство носит много масок, и самая опасная – маска добродетели.
Нью-Йорк, 1799 год. Икабода Крэйна, молодого констебля, отправляют в местечко Сонная лощина для расследования загадочных убийств. Все жертвы, как сообщает местное население, погибают от меча всадника без головы. Все они обезглавлены, а головы исчезли. Крэйну приходится убедиться, что это не легенда, а страшная правда. Становится очевидно, что убийца приходит с того света, что в преступлениях замешаны ведьмы и иная нечисть. Всадника нельзя убить пулей, всех смельчаков он побеждает в схватках. Но каковы мотивы злодеяний?..
— У меня разрывается сердце.
— У вас нет сердца. Однажды я хотела отдать вам свое.
Не ищите ад в другом мире. Он — в нас, и только мы способны его преодолеть.
— Мы будем играть в интересную игру.
— Как называется?
— Есть ли Бог на свете.
Для убийства не нужно привидение, восстающее из могилы. Злоумышленник – человек из плоти и крови, и я отыщу его.
Вы можете запереть двери. Вы можете закрыть окна. Но сможете ли вы пережить эту ночь?
Их головы не были найдены отрубленными. Их головы просто не были найдены.
В отличие от остальных, приехавших сюда ради наживы, он приехал из любви к кровопролитию.
— Он мёртв?
— В том-то и проблема. Он был мёртв с самого начала.
— У нас в Нью-Йорке убийства происходят без участия привидений и призраков.
— Вы далеко от Нью-Йорка, констебль.
— Не увозите тело! Мы еще не выяснили причину смерти!
— Когда тело находят в реке, причиной смерти является утопление.
Ему отрубили голову его собственным мечом. Даже сегодня западные леса считаются проклятым местом, куда не рискуют забредать даже самые отчаянные смельчаки.
Я слышал, вы привезли с собой пособия и инструменты для научных исследований, но я советую Вам читать только эту книгу.
— Мне было семь лет, когда я утратил веру в Бога.
— Во что же ты веришь?
— В здравый смысл и разум, в причину и следствие.
- 1
- 2