Почти герои (Almost Heroes) (1997)

В 1794 году по поручению президента США состоялась экспедиция на Дикий Запад, в последствии названная экспедицией Льюиса и Кларка. Однако мало кто знает, что немногим ранее состоялась другая экспедиция по тому же маршруту. Группа веселых дебоширов и бедолаг, невзирая на невероятные препятствия и козни врагов, достигла американских берегов Тихого океана и даже пошла немного далее.

Год:
1998
Слоган:
«Almost History Almost Legends Mostly Ridiculous»
Страна:
США
Жанр:
вестерн, комедия, приключения
Режиссер:
Кристофер Гест
Сценарий:
Марк Наттер, Бойд Хейл, Том Вульф
В ролях:
Крис Фарли, Мэттью Перри, Боким Вудбайн, Бэрри Дель Шерман, Роберт Титтор, Франклин Ковер, Дэвид Пэкер, Юджин Леви, Лиза Барбуша, Кристиан Клименсон, Стивен М. Портер, Патрик Крэншо, Хэмилтон Кэмп, Джонатан Джосс, Жорж Агилар

— Мистер Хант, я хочу первым проложить маршрут к Тихому океану, но мне потребуется опытный проводник.
— А почему вы обратились ко мне, а не к Уильяму Кларку?
— Думаете, я не пытался?
— Оу.
— Мериуэзер Льюис опередил меня. Мне надоели эти двое, только и слышу: Льюис и Кларк! Посмотрим, заговорят ли о них, когда мы первыми доберемся до океана и кого станут приглашать на званные приемы, и кто сделает политическую карьеру, благодаря своим достоинствам. А в книгах по истории имена Льюиса и Кларка будут упомянуты только в списках, а мое, в отличие от них — в тексте!

3
0
3

— Руки мои загрубеют, а зубы пожелтеют. И, возможно, мне предстоит корчится от боли в суставах. Да-да, эта экспедиция будет полна неожиданностей. Нас будут подстерегать не только туземцы, но и медведи!
— О-о-о!
— А медведи, учтите, дикие, не те дрессированные мишки, что… в котелках.

3
0
3

— Я бы скорее остерегался индейцев, а не медведей. Всем известно, что когда индейцы захватывают в плен белого, они вскрывают ему черепушку, выковыривают мозги и пожирают их с помощью грубо сделанной вилки. Так что…
— Вы сами видели эти зверства, мистер Хант?
— Я видел только вилки…

4
0
4

— По-моему, этим свиньям свидетели ни к чему.
— Черт, я платил деньги, чтобы поглазеть на это в театре. Только там свиньи были в одеждах короля и королевы Франции.

3
0
3

— Я вижу зверя! Он там!
— Я тоже вижу! Ааа!
— Убейте его!
[начинают фанатично стрелять из ружей и пушки]
— Его нельзя убить — мы погибли! Господи, спаси!
— Не стрелять! Прекратите! Это всего лишь белка.
— Она что-то держит в когтях!!!
[снова начинают стрелять]

3
0
3

— Ну что ж, Хиггинс, тебе слово.
— История эта приключилась прошлым летом на ферме моего дяди в Вирджинии. Мы с братом только что закончили косить поле и наслаждались вечерней трапезой под сенью вязов. Братик спустился к ручью за водой, а я в это время, взял миску с аппетитнейшим пудингом и положил туда, не один, а два крупных колтежка овечьего дерьма. А когда он вернулся, я предложил ему отведать пудинг. И не сойти мне с этого места — он съел весь пудинг из дерьма. Все до последней крошки.
— Ты заставил брата съесть дерьмо?..
— Ха-ха-ха, да.
— Забавная история.
— Расскажи, чем кончилась. В этом весь смысл.
— Так вот, если говорить на чистоту — нет у меня брата. Все это случилось со мной — я съел овечье дерьмо. Клянусь, так и было.
— Мда, какая остроумная развязка.

3
0
3

— Я полагаю, вы объявите охоту на это свирепое чудовище?
— Ну разумеется, меня осенила та же мысль, только… у меня есть идея получше.
— Какая?
— Я сделаю тебе превосходную деревянную ногу.
— А как же медведь?
— Будь уверен, Бидуэлл, лет через двадцать, старость расправится с медведем с большей жестокостью, чем это сделали бы мы.
— Возмездие согревает, сэр.

5
0
5

— Добрые вести, похоже, нас оставят в живых.
— В живых?..
— Пришлось отдать им кое-что из вашего добра, чтобы нас не убили.
— А кажутся дружелюбными.
— Это свойство дикарей. Прикинутся друзьями, выпьют с вами, выслушают, а потом выскребут ваши мозги ложкой.
— Ты имел в виду вилкой?
— Это смотря какое племя.
[Лесли отходит]
— Мистер Хант, Айовы никогда бы нас не убили.
— Я знаю, просто надоело таскать барахло этого янки.

3
0
3

Гонки к Тихому океану продолжаются. Хотя я не прочь опередить Льюиса и Кларка, между делом я составляю каталог неизвестных видов флоры и фауны. Похоже, здесь только я проявляю интерес к науке. Да еще, пожалуй, Брэд с его сомнительным экспериментом над ухом Бидуэлла.

3
0
3

— Я назову этот цветок «Румянец Аманды». Мистер Хант, раз вы мой партнер, вы тоже должны придумывать названия.
— Ээ… эм… я?
— Да. Назовите, как-нибудь этот рукав реки. Вы можете увековечить имя вашей возлюбленной.
— Возлюбленной? Да, конечно… я знаю, как. Тогда я назову этот рукав «Питсбургская Нелли». Эта валлийская шлюха такое проделывала, что никто не замечал нароста на ее шее.

3
0
3

— Вы когда-нибудь любили, мистер Хант?
— Ну, раз или два залезал девчонкам под юбку.
— Господи! Ну почему, почему вы так все грубо выражаетесь?
— А мне казалось, что я вас щажу…

3
0
3