Дорогой, ты, наверное, поймешь, если я скажу тебе, что ты, полный идиот!
Бизнесмен Виктор со своей женой Софией едет в командировку в Верону, в город самой романтичной на свете любви – любви Ромео и Джульетты. Скучая без Виктора, который пропадает на деловых встречах, София присоединяется к группе волонтеров, которые отвечают на любовные послания, стекающиеся в Верону со всех уголков мира. Однажды к ней в руки попадает письмо из Великобритании 1951 года, в котором некая Клэр Смиф пишет о своей безумной любви к итальянцу, исчезнувшему из ее жизни. Растроганная София отвечает пожилой англичанке…
— Прости, что так поздно.
— Нет, когда речь идет о любви, никогда не поздно.
Как думаешь, сколько таких Софи на земле? Не жди 50 лет, как я. Поезжай.
Дорогая Клэр, «что» и «если» — это просто два безобидных слова. Но, если поставить их вместе, получится вопрос, который будет преследовать вас всю жизнь.
Что если? Что если? Что если?
Я не знаю, чем закончилась ваша история, но если то, что вы чувствовали, было настоящей любовью, то она никуда не делась, просто нужно решиться, последовать зову сердца.
Я не знаю, что такое любовь Джульетты. Любовь, ради которой готова оставить родных, лететь на край земли, но я надеюсь, что если мне посчастливится когда-нибудь испытать ее, мне хватит смелости сохранить эту любовь.
Клэр, если вы этого не сделали, надеюсь, когда-нибудь вы это сделаете.
С любовью, Джульетта.
— Я хочу увидеть её! Я хочу встретиться с Клэр.
— А я хочу играть за Манчестер Юнайтед, но я хреновый футболист.
— Вы только послушайте, что пишет эта бедная девушка: «Джульетта, есть ли в этом мире что-то хуже мужчины?»
— Да, двое мужчин.
— Вот это дворец! Было бы здорово превратится в человека, работающего на земле, в землевладельца. У тебя бы не было никаких проблем.
— Эти проблемы и есть сама жизнь.
А вдруг у тебя есть ещё один шанс найти настоящую любовь?
Так хочется верить, что чудеса ещё случаются…
— Вы просто одинокая американка, которой захотелось пожить чувствами других?
— Я не одинока, я помолвлена.
— Мои соболезнования жениху.
Мужья, ведь, как вино. Иногда очень долго созревают.
— Прости меня. Где мои манеры?
— Да, и мне тоже любопытно.