Мэри Кроули

Я люблю вас так, что готова была убить вас за ваше равнодушие, но эта моя месть — куда слаще. Я не из числа благородных душ; я вас люблю, но хочу истерзать вас жестокой пыткой.

1
0
1

— Что могло бы поразить сего святого мужа настолько, чтобы он сделал Джилли осью своей деятельности?
— Право, не знаю. Что-нибудь необычайное? Внезапное спасение тысячи душ разом, внезапно открывшийся дар исцелять хромых и слепых… Но время чудес миновало.
— Ну, бросьте, в этом я сильно сомневаюсь. Просто господь Бог переменил технику. В наши дни он пускает в ход деньги.

1
0
1

Любопытно, очень многие священнослужители прекрасны, как Адонис, и влекут к себе женщин неодолимо, как Дон-Жуан. Быть может, они потому и дают обет безбрачия, что боятся — не довело бы до беды такое обаяние?

1
0
1

— Иногда я думаю, что мы должны чаще устраивать сцены, если что-то для нас действительно важно.
— Это не по-английски.
— Увы. Иногда я даже завидую этим южанам, которые умеют кричать, рвать на себе волосы и кидаться на свежие могилы. Готова поспорить, что после этого они чувствуют себя гораздо лучше.
— Сомневаюсь. Я думаю, что если однажды ты выпустишь чувства наружу, то обратно уже не засунешь.

4
0
4

— Я лишь хочу сказать, что леди Сибил имеет право на собственное мнение.
— Нет, не имеет, пока она не вышла замуж — потом муж будет ей говорить, какое у неё мнение.

1
6
-5
8
3

— Ты должен сказать это правильно. Я не отвечу, пока ты не опустишься на колено и всё остальное.
— Леди Мэри Кроули, окажешь ли ты мне честь стать моей женой?
— Да!

2
8
4
1
5