И.И. Изабель

— Капитан, снова он…
— Выводи.
— Думаете, что можете выстоять против меня — Того, что бросил вызов Ковенанту?!
— Наш ответ тебе, Атриокс: Ковчег — наш дом, и теперь он под нашей защитой. Изабель, отключай — с меня достаточно.
— Я и не думала, что его можно разозлить ещё сильнее, но…

1
0
1

— Кажется, я нашла способ вернуть нас на Землю.
— Вы можете снова открыть портал?
— Нет. Мы создадим Ореол.
— Что?!
— Я выяснила, что в центральной кузнице Ковчега хранится почти готовое кольцо — эксренная замена на случай, если одно из рабочих колец выйдет из строя.
— «Колец»? Того самого супероружия, способного уничтожить Галактику, да?!
— Что касается этого — я знаю, как отключить боевые системы кольца. Однако, мы можем запустить его лишь в одну из точек, где находились изначальные кольца.
— Изабель, ты говорила, что Мастер Чиф впервые нашёл кольцо достаточно близко от Предела; то есть — в пределах радиуса аварийной связи… Это может сработать. Андерс, сколько времени вам нужно?
— Если расчёты верны — 12 часов.
— У нас нет 12 часов, профессор. Даже 12 минут может и не быть — я ничего не могу поделать с этим [»Непреклонное Упорство»].
— Я могу. Но мне потребуется небольшая помощь. Для начала, мне нужно, чтобы она [Андерс] спустилась вместе со мной.
— Изабель…
— Простите, сэр. Я долго была на Ковчеге. Из боевых отчётов вы, наверняка, поняли, что здесь есть определённые правила. И я собираюсь нарушить одно из них. Самое серьёзное.
— Продолжай…
— Нужно разделить наземные силы между этими позициями, чтобы мне хватило времени…
— Времени на что?
— … Этот корабль принёс сюда чудовищ. Убил всех, кого я должна была защищать. Теперь он планирует сделать то же самое с вами. Но я этого не допущу. Настала пора показать им настоящую мощь этого места [Ковчега].

0
0
0

— Капитан, сложно работать в такой обстановке. Мы можем дать им [Изгнанникам] отпор?
— Я с этим разберусь, профессор. А вы пока готовьте данные по Ковчегу.
— … Потревожили улей, да?
— Да уж… Сколько мы ещё продержимся?
— Недолго — слишком быстро теряем орудия. Такими темпами всё скоро закончится…

0
0
0

— Я рассказывал вам, как вопили ваши сородичи, когда мы уничтожали их?
— Пожалуста, убейте этого подонка за меня!
— Вашему заносчивому роду конец! Ваш единственный путь — стать блюдами на моём столе!

1
0
1

— Осторожнее, Джером — у Децимуса было достаточно времени, чтобы подготовиться. Изгнанники демонстрируют неожиданный уровень контроля над системами Ковчега. Трудно предсказать, как они используют это против нас.
— Как скоро при таком уровне контроля они найдут способ создать Ореол?
— Такого шанса мы им не дадим, Изабель.

0
0
0

— Фиксирую впереди нас остатки мощной энергии. Я думаю, это ловушка.
— Эй, да что может случиться?
— Что такое, людишки? Нервы сдают? Я вас жду.
— Куда он всё время убегает? Мы его чем-то обидели?
— Паразиты! Сколько вас надо уничтожить, чтобы вы знали своё место?

0
0
0

— Кажется, мы столкнулись с новой угрозой. Изабель?
— Изгнанники называют их «Разбойниками». Это машины ПВО, их способность прыгать используется для организации засад.
— Джером, в отсутствие «Разбойников» небо снова открыто для наших войск — подкрепление из «Шершней» уже поднято по тревоге. Когда доберётесь до следующего портала, отправь разведчиков перед основной группой: мы не знаем, что может поджидать с другой стороны, поэтому нам не следует ломиться вслепую.
— Так точно, сэр. Хватит с нас сюрпризов.

0
0
0

— Капитан, мы что-то нашли. Загружаю данные. Изабель, можешь это расшифровать?
— Не нравится мне это. Я расшифровала разрозненные отрывки, но тут упоминается Картограф.
— «Картограф»? Это кто?
— Не «кто», а «что». Объясню, когда вы вернётесь на корабль. Это будет долгий разговор.

0
0
0

— Я впечатлён, люди… Но мы ещё встретимся.
— А теперь он бомбит собственную базу?!
— Настоящее чудовище… Убивает своих с той же лёгкостью, что и врагов.
— Такое чувство, что Децимус пытается что-то скрыть. Обыщите, что осталось.

0
0
0

— Это всего лишь один корабль, и да — он старый. Но всё же — мы здесь. Мы продержались на 30 лет дольше, чем кто-либо мог предположить. Война, которую мы вели, окончена. Жизни, которыми мы жили — в прошлом. Миры, которые мы знали, двигаются дальше. И всё, что осталось у каждого из нас — те, кто стоит рядом, и долг, который раз за разом ведёт нас в бой. Всех вместе. Там, где ты видишь неполную команду, Изабель, я вижу семью. Я вижу тысячи отважных героев, которые, если понадобятся, бросят вызов самой Преисподней — но никогда, ни при каких обстоятельствах не покажут врагу спину. А там, где ты видишь один старый корабль, я вижу дом. А дом всегда стоит того, чтобы за него сражаться. Если мы не остановим Атриокса, то оставим Галактику на милость этого чудовища. Так что нет, Изабель — мы не собираемся удирать.
— Сэр, есть, сэр!

0
1
1

— Что случилось там внизу? Мне нужно знать, с чем мы имеем дело.
— 5 месяцев назад портал между Ковчегом и Землёй внезапно захлопнулся. Ещё месяц спустя появился он.
— «Он»?
— Этот бугай. Их вожак. Его зовут Атриокс. Во время войны Ковенант использовал его клан в качестве пушечного мяса. Им говорили, что смерть в бою «ускорит их вознесение». Отправляли по 40 бойцов. 40 — на прорыв линии фронта. 40 — умирать за чужие убеждения. Никто не возвращался… кроме него. Битва за битвой, война за войной… Всякий раз, теряя 39 братьев, Атриокс становился сильнее. С каждой новой победой росла его слава — и его ненависть к Ковенанту. В конце концов, то и другое стало невозможно скрывать — и они попытались изгнать его. Атриокс первым за тысячелетнюю историю Ковенанта бросил ему вызов и остался жив. Его бунт вдохновил многих. Атриокс и его «Изгнанники» устраивали налёты на Ковенант по всей Галактике. Каждое нападение делало их сильнее. Он собрал под своим крылом наёмников и убийц. В те годы у Ковенанта были две мишени — человечество и Атриокс. И они едва не справились с нами, но Атриокс всегда был им не по зубам — весь чёртов Ковенант на вершине своего могущества не сумел его остановить. Вот с чем вы имеете дело. И всё, что у вас есть — это старый корабль с половиной экипажа. Мы должны бежать — так быстро и далеко, как только сможем.

0
1
1

— Изабель, это капитан…
— Я знаю, кто вы. Джеймс Каттер, капитан «Духа Огня». Считается, что вы погибли вместе с командой.
— Слухи сильно преувеличены.

0
1
1

— Эй, что там происходит? Куда мы направляемся?
— Держись, Изабель, мы вытащим тебя отсюда. А потом вернёмся за этим бугаём!
— Я пыталась вас предупредить. Вам повезло, что вы ещё живы!

1
1
2