For who would trust the seeming sighs
Of wife or paramour?
Fresh feeres will dry the bright blue eyes
We late saw streaming o’er.
Я знаю, слезы женщин — вздор,
В них постоянства нет.
Другой придет, пленит их взор,
И слез пропал и след.
Перед Вами книга из серии «Классика в школе», в которую собраны все произведения, изучаемые в начальной, средней школе и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.
Поэма Байрона «Паломничество Чайльд-Гарольда» изучается на уроках литературы в 10-11 классах.
For who would trust the seeming sighs
Of wife or paramour?
Fresh feeres will dry the bright blue eyes
We late saw streaming o’er.
Я знаю, слезы женщин — вздор,
В них постоянства нет.
Другой придет, пленит их взор,
И слез пропал и след.
There is no god but God! — to prayer — lo! God is great!
Молитесь, Бог один! Нет Бога, кроме Бога!
Yet, peace be with their ashes, — for by them,
If merited, the penalty is paid;
It is not ours to judge, far less condemn.
Мир спящим! Те, кто кары заслужили,
Уже осуждены на небесах.
Не нам судить того, кто спит в могиле!
Inevitable hour! ’Gainst fate to strive
Where Desolation plants her famished brood
Is vain, or Ilion, Tyre, might yet survive,
And Virtue vanquish all, and Murder cease to thrive.
О, если б смертный мог
Бороться с неизбежною судьбою!
Не пала б Троя, Тир не изнемог
Добро не гибло бы, не властвовал порок.
…of which the weary breast
Would still, albeit in vain, the heavy heart divest.
Что тягостней, о боже,
Чем годы вспоминать, когда ты был моложе!
There is the moral of all human tales:
’Tis but the same rehearsal of the past
Так вот каков истории урок.
Меняется не сущность, только дата.
Wherefore not?
What matters where we fall to fill the maws
Of worms — on battle-plains or listed spot?
Both are but theatres where the chief actors rot.
Увы, не все равно ли,
Где стать добычей тленья и червей,
Где гибнуть: в цирке иль на бранном поле,
И там и здесь — театр, где смерть в коронной роли.
Любовь растет иль вянет. Лишь застой
Несвойствен ей. Иль в пепел обратится,
Иль станет путеводною звездой,
Которой вечен свет, как вечен мира строй.
О суеверье, как же ты упрямо!
Христос, Аллах ли, Будда или Брама,
Бездушный идол, бог — где правота?
Но суть одна, когда посмотришь прямо:
Церквам — доход, народу — нищета!
Кому, когда седая борода
Мешала быть, как юноша, влюбленным?
Мы любим невзирая на года.
Но чувство гнать, — увы, — пустое дело!
А в нем одно воспоминанье тлело:
О той одной, единственной, о той,
Чьей верности он верен был мечтой…
День — как дельфин, который умирая,
Меняется в цветах — лишь для того,
Чтоб стать в последний миг прекраснее всего.
Жизнь коротка, стеснен ее полет,
В суждениях не терпим мы различий.
Фальшив отяготивший нас обычай.
Средь наших норм, условностей, приличий
Добро случайно, злу преграды нет,
Рабы успеха, денег и отличий,
На мысль и чувство наложив запрет,
Предпочитают тьму, их раздражает свет.